***

– Саша, дорогая, мы так вам благодарны! – Встретили ее в замке  Баньоли. – Все продукты уже привезли, и мы будем полностью готовы к завтрашнему приему!

⠀   Матильда округлила глаза и зашептала:

– Представляете, дорогая, я осмелилась и только что позвонила в замок Сан Донато! И герцог обещал прийти завтра на обед вместе со своей fidanzata. невестой. Я сказала, что  все будет просто, по-соседски, по-деревенски! – Она возбужденно хихикнула.

⠀   А Саша невежливо развернулась и пошла в парк.

Невеста, значит? Хотя, собственно, он ничего ей не обещал и даже не проявлял обычного мужского интереса.    Но почему-то обида не проходила и попадись ей сегодня привидение, ему точно досталось бы по полной программе!

Глава 4.

Девушка бесцельно гуляла по парку, стараясь не поднимать глаз вверх, где среди деревьев плыл замок Сан Донато.

В траве под деревом что-то блеснуло. Саша подошла поближе и взвизгнула он неожиданности. Из травы торчал белый палец. Осторожно подошла поближе – слава Богу, гипс или мрамор. И кому понадобилось закапывать скульптуру в парке?

Она вернулась в замок, нашла Матильду, та позвала Марио.

– Нет-нет синьора, ни за что! Это нельзя раскапывать!

– Что значит нельзя? Это мой парк, моя земля.

– Вы не поняли, синьора. Если это та статуя, о которой я думаю, ее нельзя трогать!

– Почему?

– Ее закопали много столетий назад. Она приносит несчастье! Ее уже однажды нашли, десять лет назад и попытались поставить на пьедестал, но в деревне начались несчастья!

– Какие несчастья?

– В лесу напали на парочку, парня убили, а девушке удалось сбежать. Она сразу уехала отсюда. А потом пропал подросток!

– Но какое отношение к этому имеет статуя?

– Это древняя богиня, Фауна.

– Фауна – это которая отвечала за животный мир, как Флора за растительность?

– Нет, Фауна – жена Фавна, богиня пророчеств. Нельзя ее трогать, снова придут несчастья!

– Вы в этой глуши погрязли в суевериях! Вот и повод для завтрашнего обеда! Саша, вы просто золото, это же надо!

– Какой повод?

– Я вызову бригаду из города и мы откопаем – Это статую в присутствии гостей мы установим ее в саду! – Матильда хлопала в восторге пухлыми ручками. – Это восхитительно!

Ужин прошел под восклицания хозяйки замка в предвкушении завтрашнего мероприятия. Даже Аделе устала от щебетания своей подруги и пораньше отправилась спать, посоветовав и той не медлить, ведь надо проснуться полной сил.

Саша улеглась в кровать, вышла в интернет, разрываясь между двумя желаниями: найти информацию о богине Фауне и о герцоге ди Сан Донато. Пересилила себя и начала с богини.

Богиня действительно имела отношение не только к природе. Имя Фауна является женской формой латинского Faunus, божества сельской местности, что переводили как Благоприятная и считали ее то женой, то сестрой, то дочерью, а то и женским двойником бога Фавна.

«Фавны – боги латинян, так что есть как мужчина фавн, так и женщина Фауна; существует традиция, согласно которой они говорили о будущих событиях в лесистых местах, используя стихи, которые назывались "сатурнианами", отсюда их имя, производное от латинского «фари» – говорить» – рассказывали древние авторы. И если Фавн пророчествовал мужчинам, то Фауна – женщинам. Некоторые связывали имя с глаголом «favere»– лелеять. так как исполненная божественного духа Фауна лелеяла все. что полезно для живых существ.

Ну какие тут несчастья для деревни, наоборот должны быть сплошные приятности!

Информации о парочке, на которую напали в лесу и о пропавшем подростке в интернете не нашлось, видимо пресса не проявила интереса к маленькой деревне среди гор и лесов.

А вот о герцоге информации было столько, что Саша устала открывать все новые и новые сайты.

Фурио Алессандро Манфреди по фамилии Бельмонте делла Ровере был старшим сыном двенадцатого герцога, который умер десять лет назад.

Ирония судьбы- двенадцатый герцог оказался генералом карабинеров, как и отец ее «бывшего». Интересно, знает ли об этом Аделе? Бизнес семьи развивался в разных сферах. Младший сын управлял металлургическим заводом в Милане, где и жил постоянно; семье принадлежали отели, виноградники, несколько замков и дворцов в Риме, Неаполе и Милане, земли сдавались в аренду фермерам. Старший сын оказался первым за два столетия, кто поселился в главном семейном «гнезде», он лично управлял землями, а в глазах жителей городков и деревень даже в XXI веке оставался могущественным феодалом. Он возглавлял все церемонии и религиозные праздники в округе, занимался благотворительностью.

Герцог в свои 43 года никогда не был женат, но пресса все чаще связывала его имя с пиар-менеджером сети семейных отелей, умопомрачительной красавицей по имени Дея Галло. Богиня Петухова – тут же перевела Саша. Ну, хоть что-то в этой коротко стриженной, высокой и тонкой, несмотря на весьма аппетитный бюст, женщине было не безупречно. Она утомленно позировала в разных местах, начиная от деловых встреч и интервью и заканчивая светскими мероприятиями. Фурио – пусть он остается Фурио! – на таких фото позировал рядом и пресса не сомневалась ни на минуту, что Богиня Петухова- будущая герцогиня. И она полностью соответствовала этому статусу, великолепная Дея Галло…

Вдовствующая герцогиня, мать Фурио, жила в Милане и лишь пару раз в год наведывалась в фамильный замок. Больше всего Сашу потрясло то, что отец Фурио происходил из рода делла Ровере, известного ей по сериалам и давшего Италии римских кардиналов и пап, а мать носила гордую фамилию Риарио-Сфорца. Неужели родственница знаменитой Катерины Сфорца? Да, тут даже графиня Аделе со своими корнями и положением в обществе блекла на глазах. Понятно, отчего так суетится Матильда. Ну и пусть суетится, Саше что с того?

Ночью ей снилась мраморная богиня, пристающая с пророчествами, а Саша отмахивалась и объясняла. что богиня должна заниматься другим делом, а именно – зверюшками, птичками и прочим, составляющим фауну, а иначе зачем ей дали такое имя?

Глава 5.

Утром Александра быстро позавтракала и отправилась в деревню, два-три километра по дорожке через лес – это полчаса ходьбы. Отговорилась, что не хочет мешать приготовлениям, болтаться без дела.

– Саша, дорогая, не задерживайтесь! – Крикнула ей вслед Матильда. – Вы должны успеть привести себя в порядок!

Ну, да, прошлый раз она заявилась вся перепачканная землей, бедная хозяйка дома и волнуется, что еще может отжечь ее гостья. В душе девушка надеялась, что заблудится и не успеет к званому обеду. Правда, приедет Клаудио, маленький маркиз из Перуджи, а его Саша любила всей душой.

Она задержалась на поляне, в двух шагах от деревни, откуда замок Баньоли смотрелся особенно выигрышно. В таком ракурсе не трудно было представить, что здесь происходили сражения, и побежденная жена владельца преклоняла колени перед победителем.

За спиной зашелестели кусты. Послышался шепот, потом смешки, сдавленные, словно кому-то зажали рот. И все стихло.

– А ну-ка выходите! Я не кусаюсь. Заодно покажете дорогу в деревню.– Саша не сомневалась. что это местные детишки. Так и оказалось, из кустов, отряхиваясь, вышли два пацана лет двенадцати.

– Как вас зовут?

– Я Паоло. – Сказал тот, что повыше.

– Я – Серджио.

– А я Алессандра. Вот и познакомились.

– А правда, что… – Серджио замялся, а Паоло шикнул на приятеля.

– Правда что? Да не бойся, спрашивай!

– Правда, что вы в замке нашли богиню?

– Кого? А, статую. Да.

– И прямо выкопаете?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.